Index of /2014/Actes

[ICO]NameLast modifiedSizeDescription

[PARENTDIR]Parent Directory  -  
[   ]DIAGNE - De quelques problemes de traduction des adjectifs relationnels du francais vers le wolof ; etude sur corpus de terminologie commerciale.pdf2016-02-18 17:24 336K 
[   ]KHOULE_ET_AL - Vers la mise en place d un lexique base sur LMF pour la langue Wolof.pdf2016-02-18 17:24 377K 
[   ]MAGNANA-EKOUKOU - PFM ; pour une implementation de la morphologie de l ikota dans XMG.pdf2016-02-18 17:24 47K 
[   ]MANGEOT - Preface de l'atelier TALAf_2014_V2.pdf2016-02-18 17:24 81K 
[   ]MANIFI-ABOUH_SADEMBOUO - De la denomination des concepts techniques dans l elaboration d un lexique thematique agricole bilingue francais yambetta.pdf2016-02-18 17:24 110K 
[   ]MASLINSKY - Daba; a model and tools for Manding corpora.pdf2016-02-18 17:24 178K 
[   ]MERIC - Un verificateur orthographique pour la langue bambara.pdf2016-02-18 17:24 399K 
[   ]Mahfoud MAHTOUT_Methodologie pour la structuration semi-automatique d un corpus lexicographique bilingue; le cas du dictionnaire francais-kabyle.pdf2016-02-18 17:24 482K 
[   ]PEREKHVALSKAYA - The Mwan language ; dictionary and corpus of texts.pdf2016-02-18 17:24 458K 
[   ]SALIFOU_NAROUA - Etude et conception d un correcteur orthographique pour la langue haoussa.pdf2016-02-18 17:24 653K 
[   ]VYDRIN - Projet des corpus ecrits des langues manding; le bambara, le maninka.pdf2016-02-18 17:24 174K 

Apache/2.4.10 (Debian) Server at talaf.imag.fr Port 80